การสนทนากันนั้นเป็นหนึ่งในเครื่องมือที่ยอดเยี่ยมในการผูกมิตร ทำความรู้จัก สร้างสัมพันธไมตรีระหว่างเพื่อนใหม่ และกระชับสัมพันธไมตรีให้แน่นแฟ้นยิ่งขึ้นสำหรับเพื่อนที่รู้จักกันก่อนแล้ว แต่ในทางกลับกันการสนทนาก็เป็นสาเหตุลำดับต้น ๆ ที่ทำให้เกิดความบาดหมาง ไม่ลงรอยกัน และไม่อยากพูดคุยกันอีกในอนาคต วันนี้ Celeste Headlee จะมาแนะนำ 10 วิธีที่จะทำให้การสนทนานั้น นำไปสู่ผลลัพธ์ที่ยอดเยี่ยมกว่าเดิม ขอเพียงฝึกฝนและนำไปใช้ และหลาย ๆ ข้อก็ไม่ใช่เรื่องยากเลย

คำศัพท์ที่น่าสนใจ

  1. anti-vaxxer (n) แปลว่า คนที่ไม่เห็นด้วยกับการฉีดวัคซีน เพราะคิดว่าการฉีดวัคซีนนั้นเป็นการใส่เชื้อโรคเข้าไปในร่างกาย ซึ่งเป็นอันตรายมากกว่ากระตุ้นให้รักษา

    It used to be that in order to have a polite conversation, we just had to follow the advice of Henry Higgins in “My Fair Lady”: Stick to the weather and your health. But these days, with climate change and anti-vaxxing, those subjects are not safe either.

  2. crap (n)คำนี้เป็นได้ทั้ง noun, verb และ adjective เลยครับ แปลว่า อุจจาระ ถ่ายอุจจาระ หรือไร้สาระ ไร้ค่า อาจแปลว่าเป็นเรื่องไร้สาระทั้งเพก็ได้ครับ

    So I want you to forget all of that. It is crap.

  3. pontificate (v) แปลว่า พูดแบบเชื่อว่าตัวเองถูก 100% ซึ่งมักจะทำให้ผู้ฟังรำคาญ เพราะออกแนวเทศนาสั่งสอน มากกว่าสนทนาแลกเปลี่ยนความเห็นทั่วไป

    Don’t pontificate. If you want to state your opinion without any opportunity for response or argument or pushback or growth, write a blog.

  4. brag (v) แปลว่า คุยโม้โอ้อวด

    Somebody asked Stephen Hawking once what his IQ was, and he said, “I have no idea. People who brag about their IQs are losers.”

  5. condescending (adj) แสดงออกว่าสิ่งที่ตนเองคิดเป็นเรื่องที่สำคัญและฉลาดกว่าคนอื่น

    Try not to repeat yourself. It’s condescending, and it’s really boring, and we tend to do it a lot. Especially in work conversations or in conversations with our kids, we have a point to make, so we just keep rephrasing it over and over. Don’t do that.

  6. ritual (n) แปลว่า พิธีกรรม หรือสิ่งที่ทำเป็นประจำ

    You know, I grew up with a very famous grandfather, and there was kind of a ritual in my home. People would come over to talk to my grandparents, and after they would leave, my mother would come over to us, and she’d say, “Do you know who that was? She was the runner-up to Miss America. He was the mayor of Sacramento. She won a Pulitzer Prize. He’s a Russian ballet dancer.”

  7. bolster (v) แปลว่า ส่งเสริม สนับสนุน

    we’d rather talk. When I’m talking, I’m in control. I don’t have to hear anything I’m not interested in. I’m the center of attention. I can bolster my own identity.

  8. coherent (adj)แปลว่า เชื่อมโยง สอดคล้อง สมเหตุสมผล

    It might sound like a funny question, but we have to ask ourselves: Is there any 21st-century skill more important than being able to sustain coherent, confident conversation?”

  9. equate (v) แปลว่า ทำเป็นว่าเหมือนกัน เป็นสิ่งเดียวกัน ถือว่าเหมือนกัน

    Don’t equate your experience with theirs. If they’re talking about having lost a family member, don’t start talking about the time you lost a family member.

  10. cue (n) คำนี้นอกจากแปลว่าไม้คิวในกีฬาสนุ๊กเกอร์แล้ว ยังหมายถึงสิ่งเตือนความจำ สิ่งกระตุ้นให้นึกถึงได้อีกด้วย

    Use open-ended questions. In this case, take a cue from journalists. Start your questions with who, what, when, where, why or how.